6 jun 2015

Cosplay list

Hiii!

As some of you may know, apart from fashion, I cosplay from time to time. Since I will be going back at my parent's home for summer, I will catch Tenerife biggest con "SummerCon"! (It's been already two years without going, even if I had good reasons!)

Some of my current projects are:

Nagisa Kaworu (NEON GENESIS EVANGELION)

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/4/40/Eva24DC_Kaworu.jpg

My bf will go as Shinji and as far as I know we will also have Angels??????????

Ryuugazaki Rei

https://31.media.tumblr.com/594032a636ba4bb657d6d0cc711f967c/tumblr_inline_mzb66kuiDs1ssc3yu.jpg

I have been craving to do this cosplay SINCE FIRST SEASON. NOW IT'S MY (SHOW)TIME.

Sagara Rei (Back Stage!)

http://ddn.i.ntere.st/p/11959219/image


Apparently, I have a problem with glasses characters.

William T. Spears (Kuroshitsuji)

http://images5.fanpop.com/image/photos/28700000/william-william-t-spears-28756093-346-444.jpg

As I said, I AM THE MEGANE QUEEN.

I have a couple more, but until further notice, I will keep them as a secret! <3
I won't bring all of them to the SummerCon, but I hope I can take at least some pictures this summer...


See you soon!

26 may 2015

Outfits

Hiiii!!!

Last week I handed in my final thesis and tomorrow and the day after are my last days of uni. After that, only two exams (the last one on July... ugh...) and I'll have officially finished my degree! Yay! Since I haven't been doing much lately apart of finishing my thesis and other papers for school, today I am just posting some old outfits. Hope you like them!

La semana pasada por fin entregué mi TFG y mañana y pasado son mis últimos días de clase. Después de eso, dos exámenes (uno en julio, por dios...) ¡y habré terminado oficialmente la carrera! ¡Viva! Y como no he estado haciendo mucho más aparte de eso y otros trabajos, he pensado en postear algunos conjuntos de este año. ¡Espero que os gusten!


( Hat: eBay // Wig: Bodyline // Sweater: offbrand // Salopette: SPINSS)

(Headdress: offbrand // Wig: taobao // Sweater: Pull&Bear // Purse: Hello Kitty)

(Headdress & Wig: same as above // Sweater: H&M // Boots: eBay)

(Headbow: offbrand // Sweater: second-hand // Shorts: custom // Socks: WEGO)

(Hat: Claire's // Jacket & Sweater: Pull&Bear // Tights: eBay // Friend: ????)

(T-shirt: Bershka // Salopette: Pull&Bear // Badges and accessories: offbrand)

 (Wig: Bodyline // Headbow: Claire's // T-shirt & Skirt: H&M // Tights: eBay // Shoes: Natura)

 (Headbow: offbrand // T-shirt: Chuxxx // Shorts and shoes: custom)

(I swapped styles with my friend, so I don't know where she got these clothes)

(Denim jacket: custom // SnK Jacket: eBay // T-shirt: Pull&Bear)

AND KIMONO BONUS! xD

18 may 2015

Prom!

Hiii!

Today I want to talk a bit about this weekend! I started my degree four years ago and on Saturday we had our prom ceremony (even if we haven't actually taken the final exams). My parents and my grandmother came to celebrate too. We had some little "problem" at the beginning but after that, everything went smoothly. I was on stage directing the act, so when they were going to put on the sash on me, I had to say my own name... ._.U

¡Holaa!

Hoy voy a hablar un poquito de este finde. Hace cuatro años comencé mi grado (Lenguas Modernas y sus Literaturas) y el sábado me gradué (aunque todavía ni hayamos entregado el tfg ni hayamos hecho exámenes). Mis padres y mi abuela vinieron también, así que entre ellos y mis amigos, éramos unos cuantos. Al principio hubo un pequeño "problema", pero después de eso todo fue como la seda. Como estaba de presentadora del acto, tuve que decir mi propio nombre cuando iban a poner la banda, pero bueno...


It's been four years full of ups and downs, but I had the chance to meet a dear friend (the one in the picture with me) and thanks to her I could cope with all the boring classes that we had together and also improve a bit my Russian. We had some very good moments together, like taking the last minute decision of going to Italy to visit my family or getting a scholarship to go to Russia two summers ago. She is truly one of a kind and I wish her all the best and I hope she keeps following her dream in Poland.

Han sido cuatro años de montaña rusa (y nunca mejor dicho), pero he tenido la oportunidad de conocer a una persona que se ha convertido en una de mis mejores amigas (la que véis en la foto conmigo) y es gracias a ella que he podido aguantar todas esas clases soporíferas que hemos tenido juntas y mejorar mi ruso. Hemos tenido muchos buenos momentos juntas, como decidir de repente irnos a Italia a ver a mi familia o conseguir una beca a Rusia hace dos años. Nunca he conocido a nadie como ella, así que le deseo todo lo mejor y espero que pueda seguir su sueño en Polonia.

In these years I also had the help of my friends from Malaga, who were always there for me. I think of them as more than just friends, but as my family and I'm really glad to be able to live with them and share this with them.

En estos años también me han ayudado mucho mis amigas de Málaga, que siempre han estado ahí para mí y a los que considero como mi familia, más que solo amigos. Nunca habría pensado que acabaríamos viviendo juntas y compartiendo este momento con ellas.

During this degree there have been times in which I felt like I wasn't actually learning anything and I still don't know how much of what I am today is thanks to it, but I hope that it will help me becoming who I want to be and going to where I want to be. Right now I will have to focus on my languages and on getting a job (if I find one..)

A lo largo del grado ha habido momentos en que he sentido que no estaba aprendiendo nada y aun hoy sigo sin saber cuánto de lo que he aprendido me ha ayudado a crecer como persona, pero espero que sirva para convertirme en lo que quiero ser. Ahora mismo tendré que centrarme en mis idiomas y en conseguir un trabajo (aunque visto lo visto...).


Well, I leave with the hope of a new future to come!

¡Y os dejo con la esperanza de un futuro que está por venir!

10 may 2015

Ficzone 2015

Hiiii!

Last weekend was one of the most important manga/anime events in Granada, Ficzone! My friends and I went, even if this year they didn't put up their stand. However, on Sunday I taught how the different types of kimono and how to wear one. It was very fun!

¡Hola a todos!

La semana pasada fue uno de los eventos más importantes de manga/anime de Granada, el Ficzone! Mis amigos y yo fuimos, aunque este año ellas no pusieron stand. Aun así, el domingo yo tenía un taller teórico-práctico de kimono, ¡así que algo hicimos! Y por supuesto, nos divertimos un montón.






This is from Sunday! I forgot to bring my camera on Saturday, but it was so crowded I wouldn't even have be able to take a picture...

Estas fotos son del domingo. Olvidé llevar la cámara el sábado, pero estaba tan lleno de gente que aun así no habría podido sacar ninguna foto.





I also forgot to take pictures of the food from Mama Curry (takoyakiiiiii <3), because we were so hungry that we literally jumped on our food without thinking about it twice. The weather was also incredibly hot, so after waiting like more than 30 minutes under the sun to get it was... DEATH.

También olvidé sacar fotos de la comida de Mama Curry (y el takoyakiiii), porque estabamos tan hambrientos que prácticamente nos lanzamos hacia la comida sin pensárnoslo. También es que hacía un montón de calor y nos pasamos más de media hora haciendo cola para comprar, así que... MUERTE.





There was a Majora's Mask stand and you could take a picture with Skull Kid!

¡Había un stand del Majora's Mask y podía sacarte una foto con Skull Kid!





This was one of my favorite stands!!! All made with hama!

¡Este era uno de mis stands favoritos! ¡Todo de hama!





We were basically glued to this game when we weren't wandering around the stands. I NEED A PS3 TO PLAY THIS.

Y bueno, cuando no estábamos dando vueltas por ahí, estábamos pegados a este juego de Saint Seiya. NECESITO UNA PS3, VALE????


There was also another friend there, selling her illustrations! If you want to see more, you can check her dA.

También encontramos a otra amiga que estaba vendiendo sus ilustraciones. Si queréis ver más, podéis mirar su dA.


Super cool cosplay from Nintama!

¡Un cosplay super chulo de Nintama!

And outfits for both days! I didn't take a picture of my kimono (on Sunday I wore a yukata to get to the place, TOO HOT).



Y los conjuntos de los días <3 No pude sacar una foto del kimono (el domingo fui en yukata porque me moría de calor).




I had a very good time, even if there was a lot of people I couldn't talk to, either because they were busy or because we didn't see each other TT____TT

Me lo pasé muy bien, aunque hubo mucha gente a la que no pude saludar o porque estaban liados o porque ni siquiera nos vimos TT___TT

5 may 2015

Dyed hair!

Hiii!

One of the things that I did in Japan was... dye my hair! I had been craving for dyed hair for a long time but I never had the guts to actually do it or put my hair into somebody's hands. However, while in Tokyo, I went to Don Quijote (or just Donki), a store in which they sell almost everything, from food to electronics, as well as cosmetics. After much time walking in front of the dyes section, I decided to buy a bleach from Palty and some random pink colour (I guess it was a japanese brand, but I forgot which was it).

¡Holaaaa!

Una de las tantas cosas que hice en Japón fue... ¡teñirme el pelo! Llevaba muuuchos años queriendo teñirmelo de algún color bonito, pero nunca me veía capaz de "destrozarme el pelo" o dejarlo en manos de algún peluquero. Pero estando en Tokyo, fui a un Don Quijote (o simplemente Donki, me hace un montón de gracia el nombre, ¿vale?), que es una tienda en la que básicamente te venden DE TODO, comida, electrodomésticos, ropa, cosplay y cosmética. Después de un rato yendo y viniendo de la sección de tintes, me decidí por un decolorante de Palty y un tinte rosa de una marca japonesa random (también había Manic Panic, btw).

This was the result!
¡Y este fue el resultado!


Since it was my first bleaching, I actually got a peachy pink, rather than the bright pink that I wanted, but to me it was fantastic either way, since it was the first time I saw myself with another haircolour (and not a wig). It was also my birthday, so... extra points!

Como fue mi primera deco, lo que conseguí es una especie de rosa melocotón en lugar del rosa que quería, pero me daba un poco igual porque era la primera vez que me veía con otro color de pelo sin que fuera una peluca. Además, era mi cumple, así que... ¡mejor todavía!


After that, I spent a good month at my parent's house with... orange hair (no pics for that), since the pink had faded. But as soon as I went back to Granada, my dear friends helped getting back to the pink, and this was nearer to what I wanted! This time I used Directions and I'm sticking with it forever, I swear. It lasts long and, in my friends' words, it's also easier to apply.

Después de eso, me pasé un mes con el pelo naranjoso (no voy a poner fotos de eso), porque el rosa se había caído. Pero en cuanto volví a Granada, me puse en manos de mis amigas para recuperar el rosa, ¡y ya estamos más cerca de lo que quería! Esta vez usé un tinte Directions y seguiré usándolo foreeeeever, en serio. Dura un montón y según mis amigas, es muy fácil de aplicar.


And finally, my current hair! It's a lighter shade that the previous one and I love it! My hair has also grown enough to do some pigtails, so I'm very happy. I have to be extra careful with it, but I think the effort is worth it.

¡Y este es mi pelo actual! Es un tono más claro que el anterio, ¡pero me encanta! Mi pelo ha crecido suficiente como para hacerme coletitas, así que estoy encantada. Tengo que tener un montón de cuidado y echarle mascarillas y demás, pero creo que el esfuerzo merece muchísimo la pena.

This is all for today, see you soon!

Esto es todo por hoy, ¡hasta pronto!


3 may 2015

I AM SO SORRY

First of all!

I am very sorry for neglecting my blog for so long. Soon after my last entry, the problems with my roommates increased and I really wasn't in the mood of keeping up with the blog. After the exams, I left for Japan and basically ended up so sad about having to come back that I really couldn't go through all my pictures. When I came back to Granada, it seemed like everything finally settled, since I am now living with my best friends. However, like one month after the beginning of first term, I got a part-time job and it took away the rest of the time I had. I am also finishing my degree this year, so I am still busy writing my final thesis.

That doesn't mean that I have forgotten my blog! I have been doing stuff, got interested in other stuff (kind of expensive stuff, I have to say, shame on me) and well... I do have things to tell, I just hope there are people interested in reading it. Do you want me to tell how was my trip in Japan? Stuff I did this year? Cosplay? Fashion? Everything you want.

Again, I am very sorry.

¡Antes que nada!
Lo siento mucho por dejar colgado el blog por tanto tiempo. Poco después de la última entrada, mis compañeros de piso se pusieron absolutamente insoportables y yo no estaba con muchos ánimos de seguir con el blog. Después de los exámenes, me fui a Japón y cuando volví estaba ultra deprimida por haber tenido que volver que no tenía ni ganas de mirar las fotos (aunque luego ocurrió algo muy guay durante ese mesecito <3). Cuando volví a Granada, las cosas parecían haberse calamado, porque ahora estoy viviendo con mis mejores amigos, ¡pero no! Como un mes después de que empezaran las clases, me cogieron para trabajar de becaria en la uni y con eso se me fue todo el tiempo que me quedaba. Encima estoy terminando el grado este año, así que estoy como loca escribiendo el TFG.


Pero eso no significa que me haya olvidado del blog ni nada por el estilo. He estado haciendo cosillas, me he interesado por otras cosillas (cosillas medio caras, ¿por qué no tendré hobbies normales?) y bueno... Tengo cosas que contaros, solo espero que sigáis interesados en aguantarme. ¿Queréis que os cuente el viaje a Japón? ¿Las cosas que he hecho este año? ¿Cosplay? ¿Ropa? Lo que sea.

De nuevo, lo siento mucho.

23 may 2014

Getting ready!

Hiii!

I'm always behind with the updates, but since uni is ending, exams will start soon and I don't spend much time exploring my surroundings, sorry about that! I hope in a few weeks I can show you some interesting pictures.

¡Holaaa!
Lo siento que siempre esté tardando con las actualizaciones, pero como ya se está acabando el curso y pronto empezarán los exámenes, no tengo mucho tiempo para salir a explorar ni nada por el estilo. Espero que en unas semanas ya pueda enseñaros cositas interesantes...


Today I'm just going to tell you how I'm getting ready for my trip to Japan next July! It feels like a dream, it's been so long since I bought the ticket (late November) and finally... it's in a month and two weeks! So what I've been doing mainly is going through guides and such and looking for cool places to visit <3

Hoy solo os voy a hablar un poco de cómo me estoy organizando para el viaje a Japón que haré en julio. Todavía me parece un sueño, porque hace taaaanto que compré el billete (finales de Noviembre) y finalmente... ¡solo falta un mes y medio! Así que estoy todo el rato mirando guías para encontrar sitios chulos que ver y cosas así <3

One of my dreamplaces I wanted to visit since I knew about it thank to the anime Tsuritama is the island of Enoshima. It's a tiiiiny island about one hour and half from Tokyo, but it's so pretty!

Uno de los sitios que TENGO que ir a ver y que conocí gracias al anime de Tsuritama es la isla de Enoshima. Una islita pequeñiiiita a una hora y media de Tokyo, ¡super bonita!



It's also very easy to get there and on this site they explain how to get get there.
I'll visit Enoshima when I'll stay in Tokyo, but I will also visit other cities, of course! My first stop is actually Osaka, where I'll meet with my friend Yuina (who visited me last summer).

Además es muy fácil llegar hasta allí y en esta página te explican cómo llegar.
Visitaré Enoshima cuando esté en Tokyo, pero también iré a otras ciudades, ¡por supuesto! My primera parada en verdad es Osaka, donde me encontraré con mi amiga Yuina (que me visitó el verano pasado).



The next stop is Kyoto! One of my friend's mother went there a few years ago, so she's been recommending me a lot of places <3

La siguiente parada es Kyoto, donde también me espera otra amiga. La madre de una amiga mía estuvo allí hace unos años, así que me ha estado recomendando un montón de sitios <3




In Tokyo I will be staying at Khaosan World in Asakusa, so I'll be near Sensoji Temple and TokyoSkyTree!
En Tokyo me quedaré en el Khaosan World en Asakusa, así que estaré cerca del Sensoji y del Tokyo SkyTree!



Of course I can't miss Harajuku and Shibuya and I want to spend there an entire day, Sunday August 3rd. My birthday is the next day, but on Mondays it's not as full of fashionable people and I really want to feel the atmosphere!
Por supuesto no voy a perderme Harajuku y Shibuya y tengo intención de pasarme allí un día entero, con fecha y todo, el 3 de agosto. Mi cumpleaños es al día siguiente, pero por lo que tengo entendido los lunes no está tan LLENO de gente y yo quiero sentir la verdadera sensación de estar allí.

I'm still trying to figure out a couple of things, like credit/debit cards and stuff like that, but I'm soooo excited that I can't wait! I keep looking at pictures and guides everyday~

Todavía estoy intentando enterarme de una cosillas, como el rollo de la tarjeta de crédito/débito (si tenéis alguna recomendación al respecto, hacedmelo saber, por favor) y cosas por el estilo, ¡pero estoy suuuuuper nerviosa y no puedo esperar más! Me paso el día mirando fotos y guías~

This is all for today! If you have been in Japan or you have any place you would recommend, please, leave it in the comments and I'll have a look at it!

¡Esto es todo por hoy! Si alguna vez habéis estado en Japón o tenéis algún sitio que recomendar, por favor, dejadlo en los comentarios ¡y le echaré un vistazo!
 

Template by BloggerCandy.com | Header Image by Freepik